专业提供论文发表咨询,国际出版,专利申请,英文期刊投稿咨询,SCI,SSCI,EI源刊,A&HCI,SCOPUS等高端学术咨询服务
扫码关注公众号
微信扫码加好友
《民族翻译》简介
《民族翻译》Minority Translators Journal(季刊)2008年创刊,是第一份国家级学术刊物,在国家民委和新闻出版总署的亲切关怀和大力支持以及中国民族语文翻译局的积极努力下,终于破茧而出,以全新的面貌、活泼的生机走向广大民族语文翻译工作者,结束了多年来中国民族语文翻译界没有公开出版的国家级民族语文翻译类学术刊物的历史,开启了民族语文翻译领域学术研究的新航程。本刊办刊宗旨是:开展民族语文翻译理论研究,交流翻译经验,提高翻译质量,促进民族语文翻译事业的发展。《民族翻译》主管单位:中国民族语文翻译局,主办单位:中国民族语文翻译局,国际刊号:ISSN:1674-280X,周期:季刊,国内刊号:CN:11-5684/H
《民族翻译》的内容以民族语文、民族语文翻译和翻译理论研究方面的论文为主,同时登载国内外其它有关翻译和语言文字方面的学术文章,包括:民族语文翻译理论与实践研究、民族语文翻译史、古籍翻译、科技翻译、文学翻译、广播新闻翻译、影视翻译、教材翻译、同声传译、双语教学、语言文字信息处理、新词术语翻译、译著评析、译坛人物、民族语文翻译与和谐社会建设、民族语文翻译与时展、跨文化的民族语文翻译等。《民族翻译》将一如既往地关注翻译动态,探讨翻译热点问题,力争为读者提供广阔的视野、最前沿的学术研究成果;同时突出民族性、学术性的办刊特色,竭诚为广大民族语文翻译工作者服务。
《民族翻译》收录情况
国家新闻出版总署收录 知网数据库收录
《民族翻译》栏目设置
研究报告、文献综述、简报、专题研究。
《民族翻译》投稿须知
一、来稿内容:
内容以民族语文、民族语文翻译和翻译理论研究方面的论文为主,同时登载国内外其他有关翻译和语言文字方面的学术文章,包括:民族语文翻译理论与实践研究、民族语文翻译史、古籍翻译、科技翻译、文学翻译、广播新闻翻译、影视翻译、教材翻译、同声传译、双语教学、语言文字信息处理、新词术语翻译、译著评析、译坛人物、民族语文翻译与和谐社会建设、民族语文翻译与时展、跨文化的民族语文翻译、民族语言文字与立法等。
二、来稿形式:
首页:须注明作者姓名,出生年月,学历学位,职称,工作单位,主要研究方向和研究成果,邮政编码,通信地址,联系电话,E—mail地址等。
正文:中文标题,摘要(100-200字),关键词;英文标题,摘要,关键词。正文中不得出现作者姓名、工作单位等信息。来稿请用汉文书写,例句可用少数民族文字,每篇以不超过8000字为宜。论文要求主题明确、层次分明、重点突出、逻辑严密、文字简练、表达流畅,引文请注明出处。
三、参考文献
本刊参考文献一律采用尾注,页码请在文中注出,其格式为:1.期刊论文[序号]作者.文章名[J].刊名.出版年,期次.如:[1]王欣红.同声传译过程中的非语言因素[J].中国翻译,2004(6).2.专著[序号]作者.书名[M].出版地:出版者,出版年.如:[2]罗常培.语言与文化[M].北京:语文出版社,2000.3.论文集中的析出文献[序号]作者.文章名[A].论文集名[C].出版地:出版者,出版年.如:[3]钟文发.非线性规划在可燃毒物配置中的应用[A]赵伟.运筹学的理论与应用——中国运筹协和届大会论文集[C].西安:西安电子科技大学出版社,1996.4.报纸文章
2016 年《民族翻译》杂志03期成功投稿论文目录:
语言:价值与趋势 丹珠昂奔;
明修栈道、暗度陈仓:马辉的仓央嘉措诗歌汉译 荣立宇;
温故知新——重读《敦煌本吐蕃历史文书》体会之二 陈践;
壮族嘹歌中的隐喻及其英译策略 袁卓喜;唐舒航;
汉语诗词古语藏译文比较研究——以习近平总书记系列重要讲话为例 达哇才让;
当代汉文儿童读物蒙文翻译研究 金苏日娜;
蒙古族谚语英译策略探析 王琳;
收录论文:壮族嘹歌中的隐喻及其英译策略
【摘要】:本文在隐喻认知理论视角下对壮族嘹歌中的隐喻进行认知解读,进而探究嘹歌中隐喻的英译策略。本文认为,嘹歌在叙事过程中多采用生活化意象和简洁的隐喻,因此在英译文中采用意象的移植,转换与省略,以及辅之补偿译策等能更好地实现源语与目的语的隐喻的映射,从而有效地传递壮族嘹歌独特的文化内涵,再现嘹歌的审美价值。
【关键词】: 壮族嘹歌 隐喻 英译策略
驿站郑重承诺:
1、职称驿站并非各类杂志的官方网站或杂志社,是快速高效发表论文的中介机构,谢绝投递杂志社的稿件。
2、本站提供服务全面,包括期刊推荐、论文发表、论文写作等指导服务,如有需要请点击在线客服人员进行具体咨询。
3、本站只适当收取维持网站正常运转的编审排录费、排版、制作、印刷、邮寄样刊、发票等综合费用,无其他额外费用。
4、本站所合作的期刊,均为国家新闻出版总署(www.gapp.gov.cn)认证的正规、合法、双刊号期刊。
5、本站凭借多年的论文发表经验,审核、发表成功率高,文章审核通过确认录用支付费用。
最后,感谢您一直以来对网站及合作期刊《民族翻译》的关注与支持,我们会认真对待您繁忙之余提出的宝贵意见和建议,我们会再接再厉,与您携手共进!
SCI 双月刊
国际英文
SCI 双月刊
国际英文
SCI 月刊
国际英文
HISTORY AND PHILOSOPHY OF THE LIFE SCIENCES
省级 月刊
国际英文
SCI 季刊
国际英文
Studies In History And Philosophy Of Science Part C-studies In History And Philo
SCI 双月刊
国际英文
HISTORY OF GEO- AND SPACE SCIENCES
SCI 半年刊
国际英文
SCI 季刊
国际英文
SCI 季刊
国际英文
HISTORICAL STUDIES IN THE NATURAL SCIENCES
SCI 季刊
国际英文
快速预审、投刊前指导、专业学术评审,对文章进行评价
校对编辑、深度润色,让稿件符合学术规范,格式体例等标准
适用于语句和结构尚需完善和调整的中文文章,确保稿件达到要求
数据库包括:期刊、文章、书籍、会议、预印书、百科全书和摘要等
让作者在期刊选择时避免走弯路,缩短稿件被接收的周期
根据目标期刊格式要求对作者文章进行全面的格式修改和调整
帮助作者将稿件提交至目标期刊投稿系统,降低退稿或拒稿率
按照您提供的稿件内容,指导完成投稿附信(cover letter)
推荐刊物均是正规刊物,网站可查
签署保密协议 ,不透露任何用户信息
1对1服务,7x24小时在线
多年业内口碑,安全信誉有保障
1、职称驿站并非该杂志的官方网站或杂志社,直投稿件请联系杂志社。部分内容来源网络,如需删除请联系本站在线人员!
2、本站提供服务全面,包括期刊推荐、论文发表咨询服务等,如有需要请点击在线咨询。
3、本站所展示的期刊,均为国家新闻出版总署认证的正规、合法、双刊号期刊。
4、本站凭借多年的论文发表咨询经验,审核、发表成功率高。
5、本站在国际拥有多家自主经营出版社,出版服务有保证。
职称驿站 www.zhichengyz.com 版权所有 仿冒必究 冀ICP备16002873号-3